(608) 346-5711

Translate the underlined sentences. Let's go to the park. Who do you know at the Boston Police Department? He likes sports. What do you think about reggae? You belong with us.

(608) 346-5711

It's so nice to be by ourselves.

(608) 346-5711

Thanks, Mosur. You're actually the only one who tells me that. Bradford is doing the shopping. He will tell her about it when she comes back. It's just basic common sense. Let me come over.

(608) 346-5711

Vortarulo slaps Pandark around with a large trout. Her speech moved us. He sat next to her. I can recommend this book to you. I'm really sorry I told you that. Stevan started clearing the table. You've been waiting all morning. It's Curtis's job.

(608) 346-5711

I spent a lot of time listening to music. War maims people, not only physically but also mentally. Because it rained, I didn't go. Everywhere he stopped, the people welcomed him warmly.

(608) 346-5711

This desk is a little low for me. The most important thing in life is having a lot of money. I met with him again. Mashing potatoes with your non-dominant hand is hard, but good practice for becoming ambidextrous. This fabric wears well. I have a lot of household chores today. You should've seen them dance. It was easy for me to solve the problem. Divide the pizza in three.

(608) 346-5711

He shaves with an electric razor every morning. You took it as offensive, even though that was not at all an intention and I meant that as something funny, but you didn't see it like that.

(608) 346-5711

You're reliable like a shack in the middle of a hurricane. We'll ask Diane what he thinks when we see him. I do not intend to do so. It's clear Claire isn't going anywhere. Jochen called me an idiot. Peter is really good at it. That'd be fine.

(608) 346-5711

Russell isn't related to me. I'm going to do something by myself for a while. I did not know that you could cook so well. That's not my call.

(608) 346-5711

She doesn't love her boyfriend. To teach Alex, Pepperberg used a special form of training. I heard he was looking for a job. Flunking school is not necessarily a predictor of future success. Can I call you Eli? We can't rest until we finish doing this. I've got to earn my own living.

(608) 346-5711

I'm really very sorry. The thermometer stood at 15 degrees. Sorry, you were saying? Manavendra dialed the number again. How many museums are there in Oslo? Where do you think we should go? I have read this book before. He cannot have done such a thing. He's too tall to stand up straight in this room.

(608) 346-5711

If I scold you, it is not that I am angry. When shall we three meet again? In thunder, in lightning, or in rain? Susanne wouldn't do that, would he? Would you like me to talk to Randell about this? Betty could sing better. Barbecuing is one way to cook meat. He was delighted at the result.

(608) 346-5711

I thought it might save time.

(608) 346-5711

We took shelter from the rain under a tree. My apprehensions turned out to be justified. I think we'll have to help Nicholas. Football means everything to Tiefenthal. Guinness is my favorite beer. I'm going to hang out with her. It was so tense in the meeting, you could have cut the air with a knife.

(608) 346-5711

Recreativo de Huelva was the first football club founded in Spain. I still have one or two other things left to pack in my suitcase. He is in poor health. I'm not going to tell you my name.

(608) 346-5711

We might have misunderstood her. We went to a movie. She has decided to live in America for good. Sandra is a fast worker. There is nothing that God has judged good for us that He has not given us the means to accomplish, both in the natural and the moral world. Where did you tell Gunnar to put his suitcases? I hope you're having a fabulous day and we need to celebrate our birthdays together soon!